رمانی که کنجکاوی نوجوان را تحریک میکند جذابتر است / رمان هایی با درونمایه وطنی کم داریم
تاریخ انتشار: ۲۱ شهریور ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۵۹۹۸۶۶۱
یک نویسنده درخصوص آثاری که نوجوانان را جذب میکند گفت: رمانهایی برای مخاطبین نوجوان خوب است که کنجکاویشان را تحریک کند، موضوعشان جالب و هیجان انگیز باشد، خوشخوان و به زبانی ساده نوشته شده باشد، درونمایه و مضمون ارزشمندی داشته باشند و جهان داستان غیرتکراری و تازهای داشته باشند.
گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری دانشجو _مهدیه سهرابی؛ بابا لنگ دراز! من همین که هستی دوستت دارم حتی سایه ات را که هرگز به آن نمیرسم.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
یوسف قوجق، نویسنده رمان نوجوان، درخصوص مهمترین ویژگی رمانهای کودک و نوجوان که بتوانند مخاطب را همراه خودشان کنند گفت:« ابتدا بهتر است درباره نیاز این مخاطبان به خواندن کتاب بگویم و بعد بپردازم به ویژگی کتابهای خوب. به نظرم کودکان از همان ابتدای تولد، به لحاظ غریزی به دنبال یافتن چرایی و چگونگی پدیدههایی هستند که در محیط اطرافشان میبینند. این یک موضوع فطری است. کودکان کنجکاوی میکنند و به تبع آن به دنبال ماجراجویی هستند. در این سن، پیدا کردن دوست، برای آنها مهم است و چه دوستی بهتر از کتاب خوب میشود پیدا کرد؟ به نظرم یکی از راههایی که کمک میکند کودک در آینده به خواندن کتاب علاقمند شود، این است که از زمان کودکی با کتاب و کتابخوانی آشنا شود. به همین دلیل نوشتن داستان خوب برای کودکان اهمیت زیادی دارد، چراکه نوشتن داستان و رمان برای کودکان و نوجوانان صرفاً برای سرگرم کردن آنها نیست؛ بلکه هدف، ایجاد تأمل، تعقل و اندیشیدن آنها درباره محیط اطراف و آشنایی با دنیای دیگران است. پس داستاننویسی برای کودکان و نوجوانان حتی نسبت به نوشتن داستان برای افراد بزرگسال از اهمیت و حساسیت بیشتری برخوردار است و لازم است که نویسنده داستان کودک و نوجوان حتماً درباره دنیای داستانی که میخواهد بنویسد، آشنا باشد.»
از زاویه دید کودکان به مسائل نگاه شود
قوجق با اشاره به نکاتی که در داستان نویسی باید رعایت شود بیان کرد:« باید در نوشتن داستان برای کودکان از زاویه دید آنها به مسائل نگاه شود. نداشتن تجربه زیسته یا بهتر است بگویم داشتن زندگی یکنواخت در محیطی کاملاً تکراری، برای کسی که قرار است نویسنده شود زیانآور است. داشتن دانش روانشناسی کودک برای نویسندگان بسیار مهم است. نویسندگان این گونه آثار باید هنگام نوشتن برای کودکان سطح درک و فهم کودکان در ردههای سنی خاص را در نظر بگیرید و از جملات و واژههای سخت و سنگین که درک آنها برای کودکان دشوار است، در داستان بپرهیزند.»
کنجکاوی؛ نکتهای کلیدی برای نویسنده
نویسنده کتاب نردبانی رو به آسمان در ادامه بیان کرد:« کنجکاوی برای رسیدن به ایده داستانی هم یکی از نکتههای کلیدی برای یک نویسنده است. به یاد دارم در سفرهای رماننویسان کانون، بسیاری از گپ و گفتهای بین نویسندگان به گرفتن ایدههای جذاب و جالب از خوانش فصلی از داستانها یا هماتاق شدن آنها میانجامید. نمونهاش رمان «سایه هیولا» نوشته آقای جهانگیریان است که داشتم از لالاییها و ترانههای دخترکان ترکمن صحبت میکردم که همان، جرقهای شد برای نوشتن آن رمان زیبا از سوی ایشان.»
دانستن ذائقة مخاطبین مهم است
وی درخصوص فهم نویسنده از ذائقه مخاطب بیان کرد:« اگرچه میدانم نویسنده را نباید در قید و بند نوشتن گذاشت؛ اما برای نویسندهای که میخواهد مخاطب زیادی داشته باشد، دانستن ذائقة مخاطبین مهم است. این موضوع در نحوه نوشتن داستان به نویسنده تاثیر زیادی میگذارد. زیرا برای مثال اقبال عموم مخاطبان و ناشران به برخی موضوعات مهم است، همچنان که درست یا غلط، امروزه نوجوانان به کتابهای فانتزی بیشتر راغب هستند که البته بیشتر کارهایی که در جامعه برای نوجوانان نوشته میشود، گرتهبرداری از ایدههای داستانی آثار غربی است و کمتر رمانی میبینیم که درونمایهاش وطنی و مال خودمان باشد.»
عجیب است که اقبال به خواندن رمان بین نوجوانان بیشتر است
نویسنده کتاب آلتین در ادامه افزود:« این روزها به وضوح میبینیم که تکنولوژی و دنیای دیجیتال، تا چه اندازه زندگی ما را تغییر داده است. وقتی صحبت از مطالعه میشود، این تغییرات گسترده و افزایش سرعت زندگی، کفه ترازو را به نفع داستانهای کوتاه تغییر میدهد؛ اما عجیب است که اقبال به خواندن رمان بین نوجوانان بیشتر است. البته چاپ یک مجموعه داستان کوتاه به خاطر بار سنگین هزینههای چاپ و توزیع برای ناشران توجیه اقتصادی ندارد و به همین خاطر است که نویسندگان و ناشران، به چاپ رمان با صفحات زیاد راغبتر هستند ولو اینکه سوژههای تکراری و درازنویسیهای کسلکننده داشته باشند.»
رمانهایی برای مخاطبین نوجوان خوب است که کنجکاویشان را تحریک کند
قوجق در پایان خاطر نشان کرد: نوجوانان وقتی کتابی را میخوانند و از آن خوششان میآید، به دنبال آثاری مشابه با آن از همان نویسنده یا موضوعات مشابه آن میگردند. از طرف دیگر، زمانی که داستان آن رمان نتواند انتظاراتشان را برآورده کند، تمایل به امتحان کردن اثری کاملا متفاوت با آن ژانر از نویسندهای دیگر خواهند داشت و بدیهی است که این آزمون و خطا برای یافتن نویسنده موفق که از رمانش خوشش آمده، ممکن است این روند انتخاب را طولانی کند و شاید هم ایجاد وازدگی و دافعه کند.
پس رمانهایی برای مخاطبین نوجوان خوب است که کنجکاویشان را تحریک کند، موضوعشان جالب و هیجان انگیز باشد، خوشخوان و به زبانی ساده نوشته شده باشد، درونمایه و مضمون ارزشمندی داشته باشند و جهان داستان غیرتکراری و تازهای داشته باشند.
منبع: خبرگزاری دانشجو
کلیدواژه: داستان کودک و نوجوان ادبیات کودک و نوجوان کتاب یوسف قوجق نوشتن داستان داشته باشند برای کودکان رمان هایی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت snn.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری دانشجو» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۵۹۹۸۶۶۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
برنامههای جدید کانون پرورش فکری برای بچهها
مدیرکل نظارت بر انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان از برنامههای جدید این انتشارات برای تولید محتوا و کتاب ویژه گروه سنی کودک و نوجوان گفت. - اخبار فرهنگی -
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، عباس محمددینی، مدیرکل نظارت بر انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، درباره وضعیت کتاب کودک و نوجوان و انتشارات کانون گفت: وضعیت ادبیات کودک و نوجوان در حال حاضر وضعیت مطلوب و بدون مشکلی نیست که بتوان روی آن بحث و اظهار کرد. ادبیات در چند سال اخیر در صنعت نشر، تولید محتوا و کتابسازی دچار افول شده بهویژه این ضعف در حوزه ادبیات کودک و نوجوان نیز دیده میشود. یکی از مشکلات نیز مراجعه ناشران به ترجمه است که از 25 سال پیش تاکنون با رفتن تمام توان ناشر به این سمت، به ضعف مؤلفان و آثار تألیفی برای گروه سنی کودک و نوجوان انجامیده است.
بازگشت به تألیف
او ادامه داد: در این چند سال که ناشران نگاهشان به سمت تالیف بازگشت، اما به دلیل همان ضعف، این صنعت هنوز به مطلوبیت خود نرسیده است. کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و انتشارات آن نیز با نگاهی که به بازار و مخاطب خود دارد و با توجه به ریز موضوعاتی که مخاطب در صنعت ترجمه داشته، دوباره به سمت تألیف بازگشته است تا بتواند آن مطلوبیت از دست رفته را برای نشر و ادبیات کودک و نوجوان به صورت بالادستی ایجاد کند.
مدیرکل نظارت بر انتشارات کانون گفت: ما در حال تلاش هستیم و به نویسندگان نوقلم و مؤلفان کودک و نوجوان عرصه میدهیم تا بتوانند فعالیت کنند و به محصول برسند، تا آن قوت ایجاد شود و در چند سال آینده بتوانیم به مطلوبیت خود برگردیم.
محمددینی همچنین به ملاک و معیارهایی که برای نشر مدنظر قرار میگیرد، اشاره کرد و افزود: ادبیات در پایان قرار است یک کودک را برای حضور در اجتماع بسازد و نیازمند تعهد است تا بتواند کودک متعهد بسازد. ادبیات در واقع زیربنا و پایه اصلی است و این زیربنا نمیتواند در اختیار آدمهای غیرمتعهد قرار گیرد. از سوی دیگر تخصص است؛ ادبیات کودک و نوجوان یک امر بسیار تخصص محور است و نمیتواند در اختیار افرادی قرار گیرد که تخصص ندارند. این تخصص حتی به روانشناسی کودک و نوجوان، نظامهای تربیتی و... نیز برمیگردد.
از «سیمرغ» تا «قاف»؛ طرحهای جدید کانون برای خلق ادبیات بومیاو با اشاره به اینکه کانون عرصه را برای مؤلفان و مصنّفان متخصص ایجاد کرده است تا بیایند و کار کنند، گفت: انتشارات کانون در گذشته به صاحب قلم بودن افراد تأکید داشت، ما نیز این امر را لازم میدانیم، اما به صاحب قلمهای تازه نفس و کسانی که این امکان برایشان تاکنون فراهم نشده بود، نیز اجازه میدهیم تا بیایند و در ورطه امتحان قرار گیرند و در حوزههای کارشناسی مشغول شوند. تاکنون چند حوزه کارشناسی فعال کردهایم تا آثار این نویسندگان را مورد پالایش قرار دهند و از سوی دیگر اثرشان به همراه متخصصان متعهد و متعدد دیده و سنجیده شود تا هم کارهایشان دیده شود و هم مشغول به کار شوند.
انتشار کتابهای تعاملی
محمددینی اضافه کرد: در کتابهای ترجمه نیز به این سمت میرویم تا آثار با تعهد و تخصص را انتخاب کنیم و از مؤلفانی بهره گیریم که در بخش ترجمه حائز این ویژگیها هستند. ما کتابهایی داریم که خاص هستند؛ بنابراین به سراغ مؤلف مترجمانی میرویم که ما را به خواسته خود برسانند. در حال حاضر آثار ترجمه در بازار نشر بسیار زیاد است، ضمن اینکه ما در کانون دغدغه رقابت با کسی را نداریم؛ زیرا میخواهیم خلأها را پر کنیم و در این پازل نیز به سراغ جاهای خالی رفتهایم. وقتی میبینیم دیگر انتشاراتیها غایت خود را روی ترجمه گذاشتهاند، ما به سمت ترجمههای بسیار خاص میرویم که کار بزرگی در دنیا انجام میدهند. در واقع به سراغ آثاری میرویم که انتشارات دیگر به خاطر هزینه و یا به دلیل حقوق مؤلف به آن ورود پیدا نمیکنند.
او در پاسخ به این سوال که برای کانون بحث ادبیات اهمیت دارد یا وجه بازی و سرگرمی، توضیح داد: در حال حاضر ما چند پروژه همزمان داریم که کتابهایمان همراه با بازی، سرگرمی و عروسک است. برای آینده نیز کتابهای تعاملی را در نظر داریم. اینها اصول و جذابیتهایی است که در بازارپردازی غیرمحتوایی برای کودک انجام میشود. ما در بحث ادبیات نوجوان نیز در حال ورود هستیم تا کتابهایمان واقعیت افزوده داشته باشند و نوجوانان بتوانند وارد تعامل شوند و برای محتوا و کتاب شاخ و شونه بکشند تا محتوا را بهتر کنند و یا داستان را به سمتی که دوست دارند پیش ببرند.
مدیرکل نظارت بر انتشارات کانون تصریح کرد: پیش از این در این بخش ضعفهایی وجود داشت، چرا که محتوای کتاب جامد است نه سیال و این کتاب بود که برای محیط خود تعیین تکلیف میکرد و مخاطب نیز آن را میپذیرفت. بسیاری از مخاطبان امروز نیز همچنان به همین سو گرایش دارند. اما در حال حاضر بسیاری از کتابها صوت، عروسک و بازی با خود به همراه دارند و حتی بعضی از این کتابها سرگرمی با خود به همراه میآورند و روی سکوها میروند. حتی گاهی تعامل دارند و از مخاطب میخواهند تا ادامه داستان را پیش ببرد و یا اینکه تعیین و تکلیف کند. در واقع کتابها امروز از جماد خارج شده و به سیالیت ورود کردهاند. انتشارات کانون نیز در حیطه عملیاتی خود در حال نگارش این موضوع است تا بهزودی انجام شود.
برنامههای جدید کانون برای کتابهای صوتی
محمددینی درباره کتابهای صوتی و استفاده از صداها و چهرههای شناخته شده در تولید این آثار نیز توضیح داد و گفت: انتشارات کانون به سمتی میرود که سکوی خاص خودش را در این بخش داشته باشد. ما پیش از این در بخش کتب صوتی فعالیتهایی داشتیم و برای تولید این کتابهای صوتی به سراغ هنرمندان رفتیم، اما در دوره جدید به سراغ خوانش اثر از سوی خود مؤلف رفتهایم و در سوی دیگر نیز به دنبال استعدادسنجی در صداهای خوب میان کودکان در مراکز کانون هستیم. خوشبختانه استعدادهای بسیار شاخصی هستند و حتی برخی از آنها در مراکز صداوسیما نیز مشغول به کارند.
او در ادامه و در پاسخ به پرداخت حق مؤلف در کتابهای الکترونیکی نیز گفت: در این مورد ما از برنامههای قراردادی که قبلاً امتحان خود را پس دادهاند، استفاده میکنیم و بسیار دقیق و با وسواس این کار را انجام میدهیم تا حقی از مؤلفی ضایع نشود.
عرضه هزار عنوان کتاب کودک و نوجوان در غرفه کانون
محمددینی در پایان سخنان خود درباره غرفه کانون در نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران اظهار کرد: در نمایشگاه، امسال هزار عنوان کتاب داریم. تعدادی کتاب نیز چاپ اولی هستند. از همه دعوت میکنم تا در نمایشگاه کتاب تهران به غرفه کانون سر بزنند. در طول مدت نمایشگاه ما هر روز پذیرای یکی از بزرگان ادبیات کودک و نوجوان خواهیم بود. رونمایی از کتاب نیز از دیگر برنامههای کانون در این ایام است.
سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران 19 تا 29 اردیبهشت 1403 در مصلی امام خمینی(ره) برگزار میشود و کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان نیز در این نمایشگاه با آثار خود حضور دارد.
انتهای پیام/